Vuorokauden aikana biotuotetehtaan työmaalla toimii noin 650 eri urako翻訳 - Vuorokauden aikana biotuotetehtaan työmaalla toimii noin 650 eri urako英語言う方法

Vuorokauden aikana biotuotetehtaan


Vuorokauden aikana biotuotetehtaan työmaalla toimii noin 650 eri urakoitsijaa. Koko projektin aikana toukokuusta 2015 marraskuuhun 2016 työmaalla on työskennellyt kaikkiaan yli 1 000 eri yritystä. Kuva: Metsä Group

Biotuotetehtaan rakentaminen toteutetaan tilaajavetoisena osaurakointina, mikä tarkoittaa sitä, että rakentaminen ja eri urakat on jaettu useampaan pienempään osaan. Näin myös paikallisilla ja pienemmillä yrityksillä on mahdollisuus osallistua rakentamiseen. Vuorokauden aikana työmaalla toimii noin 650 eri urakoitsijaa. Koko projektin aikana työmaalla on työskennellyt kaikkiaan yli 1 000 eri yritystä, joista suomalaisia on ollut 92 prosenttia. Kokonaisuudessaankin biotuotetehdashankkeen kotimaisuusaste on korkea, yli 70 prosenttia.


Kokonaisuudessaankin biotuotetehdashankkeen kotimaisuusaste on korkea, yli 70 prosenttia.

Metsä Groupiin kuuluva Metsä Fibre edellyttää lakien ja työehtosopimuksen noudattamista läpi koko alihankintaketjun. Esimerkiksi tilaajavastuulain noudattamista valvotaan hyvin tarkasti. Kaikilla työmaalle tulevilla urakoitsijoilla tulee olla tilaajavastuuasiat kunnossa, ennen kuin heidän työntekijöilleen myönnetään työskentelylupa.

Biotuotetehdastyömaalla on käytössä projektinhallintajärjestelmä, jonka avulla voidaan saada tarkkaa ja ajantasaista tietoa siitä, millaisia urakoitsijoita työmaalla on, kuinka paljon ihmisiä on paikalla tai mitä kansalaisuuksia he edustavat. Järjestelmästä myös toimitetaan verottajalle lain vaatimat työntekijätiedot kuukausittain, ja tietoja säilytetään muun muassa aluehallintovirastoa varten.


0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
During the day there are around 650 different biotuote plant at the site, the service provider. During the entire project, from May to November 2015 2016 at the site has been working with a total of more than 1 000 different companies. Photo: Forest GroupBiotuote factory building are carried out tilaajavetoisena osaurakointina, which means that the construction and various works is divided into several smaller sections. In this way local and smaller companies have the opportunity to participate in the construction. During the day there are around 650 different contractors on the job site. Throughout the course of the project the site is working on a total of more than 1 000 different companies, of which 92 percent of the Finns has been. Domestic content of the project as a whole is distinguished by a high degree of biotuote factory, more than 70%.Domestic content of the project as a whole is distinguished by a high degree of biotuote factory, more than 70%.The forest is a part of forest Fibre requires compliance with the law and the collective bargaining agreement through the entire trailblazers control. For example, tilaajavastuulain monitored very closely. All future contractors must be site tilaajavastuuasiat condition, before their employees shall be granted a work permit. Biotuote tehdastyö the country has enabled project management system, which can be used to get an accurate and up to date information on what type of contractors at the site, how many people are there or what nationalities they represent. The system also will be delivered to be taxed as an employee information required by law, on a monthly basis, and the data will be kept for the purpose, inter alia, the regional government agency.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!

Biotuotetehtaan during the day at the site operates about 650 different contractors. During the entire project, from May 2015 to November 2016 the site has worked for a total of more than 1 000 different companies. Image Group Forest

construction Biotuotetehtaan tilaajavetoisena The subcontracting carried out, which means that the construction of various works and is divided into several smaller parts. This also local and smaller companies have the opportunity to participate in the construction. During the day the site operates about 650 different contractors. During the entire project, the site has worked for a total of more than 1 000 different companies, of which Finnish was 92 per cent. All in all, biotuotetehdashankkeen domestic content is high, more than 70 per cent.


All in all, biotuotetehdashankkeen domestic content is high, more than 70 per cent.

Forest Forest Fibre belonging to the Group, subject to the compliance with the law and the collective agreement the entire supply chain. For example, compliance with the Contractor's Liability Act is monitored very closely. All future contractors to the site will be the Contractor's affairs in order, before they are granted work permits for their employees.

Biotuotetehdastyömaalla is enabled for the project management system that can be used to obtain accurate and up to date information on what kind of contractors at the site is, how many people are present, or what nationalities they represent. The system will also be delivered to the tax authorities the information required by the employee at a monthly basis, and the data is stored, inter alia, for the Regional State Administrative Agency.


翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
during the day, biotuotetehtaan at the site is approximately 650 different contractors. the whole project from may to november 2016 at the site during the 2015 has worked with more than 1, 000 different companies. photo: forest groupbiotuotetehtaan construction is carried out tilaajavetoisena osaurakointina, which means that the construction and various works is divided into several smaller parts. i saw also in local and smaller companies have the opportunity to participate in the construction. during the day, at the site is approximately 650 different contractors. all during the course of the project site has worked with more than 1, 000 different companies, including finnish was 92%. on the whole biotuotetehdashankkeen kotimaisuusaste is high, more than 70%.on the whole biotuotetehdashankkeen kotimaisuusaste is high, more than 70%.forest group of forest laws and compliance with fiber requires collective through the whole alihankintaketjun. for example, tilaajavastuulain are monitored very closely. all of the construction site for contractors should be tilaajavastuuasiat right before their employees are granted työskentelylupa.biotuotetehdastyömaalla is use framework, which allows to obtain precise and up-to-date information about what kind of contractors at the site have how much people are here or what nationalities they represent. the system will also be transmitted to the irs as required by law, caltech university employee information on a monthly basis, and the data are stored, among other things, for the aluehallintovirastoa.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: