Kuopioon on suunnitteilla jättiläismäinen sellutehdasKuopioon on suunn翻訳 - Kuopioon on suunnitteilla jättiläismäinen sellutehdasKuopioon on suunn英語言う方法

Kuopioon on suunnitteilla jättiläis

Kuopioon on suunnitteilla jättiläismäinen sellutehdas

Kuopioon on suunnitteilla jättiläismäinen sellutehdas. Tehdas maksaa 1,4 miljardia euroa. Hankkeen takana on suomalaisomisteinen yhtiö Finnpulp.

Tehtaan kapasiteetin on määrä nousta 1,1 miljoonaan tonniin havusellua. Kyse olisi toiseksi suurimmasta sellutehtaasta Suomessa. Metsä Groupin Äänekoskelle suunnitteleman tehtaan kapasiteetti on 1,3 miljoonaa tonnia.

Tehtaan rahoitus ei ole vielä varmistunut, mutta neuvotteluja käydään parhaillaan kotimaisten ja kansainvälisten sijoittajien kanssa, kertoo Finnpulpin toimitusjohtaja Martti Fredrikson.

Yhtiön mukaan Suomen vajaakäytössä olevat metsävarat tarjoavat erinomaisen raaka-ainepohjan alan jätti-investoinnille. Puuta tiedetään riittävän myös selluteollisuuden muiden suunnitteilla olevien investointien toteutuessa, Finnpulp arvioi tiedotteessaan.

Sellutehtaan rakentaminen perustuu yhtiön mukaan pehmopaperien ja pakkausmateriaalien kasvavaan maailmanlaajuiseen kysyntään.

Kuopion elinkeinojohtajan Heikki Ryynäsen mukaan kaupunki on osoittanut tehtaalle 100 hehtaaria tonttimaata Sorsasalosta, jossa sijaitsee jo Powerfluten eli entisen Savon Sellun tehdas.

Sellun lisäksi tehtaan on määrä tuottaa mäntyöljyä ja sähköä. Tuotetun sähkön osuus nousisi yhteen prosenttiin Suomen vuotuisesta sähkönkulutuksesta.

Finnpulpin omistavat yksityishenkilöt, joilla on metsäteollisuustausta.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
The city has planned a giant pulp millThe city has planned a giant pulp mill. The factory will cost 1.4 billion euros. The project is the brainchild of Finnish company Finnpulp.Plant capacity is expected to rise to 1.1 million tonnes of softwood pulp. It would be the second largest pulp factory in Finland. Forest group's Course, designed by the factory has a capacity of 1.3 million tons.Mill financial has not yet confirmed, but negotiations are currently working with domestic and international investors, says Finnpulpin CEO Martin Fredrikson.According to the company, the Finnish under-supplied forest resources provide an excellent raw-material base of the giant investment. The wood pulp industry is sufficiently known to the other planned investments also occurs, the Finnpulp estimates in a statement.According to the construction of a pulp mill based on the company's software to the growing global demand for paper and packaging materials.Heikki Ryynänen, Director of the city of Kuopio in trade, according to the plot of 100 hectares of land has proved the factory boss, which is already in the Powerfluten Clade, i.e. the former Savon Pulp factory.In addition, the pulp mill is expected to produce pine oil and electricity. Percentage of electricity produced would reach one per cent of Finland's annual electricity consumption.Finnpulpin is owned by individuals who have a background in the forest industry.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: