It is a beautiful memento of Karelia country,
but even more syömmestä soinnahtaa,
the caller's fingers to hear not,
Säkkijärven polka! It polka again past the mind brings it strange longing for the chest to create. Hello, caller, accordion sound swamp Säkkijärven polka! The young and the old, it the dance takes, not to polkalle compare lie! It has even mierontie Säkkijärven polka! It has ripple laineitten, siinд is swaying pines. Karelia rings - all know it - Säkkijärven polka! Come on, come on girl, now with the dance, the polka so easily helkähtää. Hoi ! Hepo surkoon and teeth purkoon, when it is a miracle prevented the larger end! Come on, come on, girl, now with the dance when we have the joy and suvinen weather! Säkkijärvi it from us is off, but was of course, after all, polka! When most beloved beaches have been the, as foreign traveler comfort you get when you listen to a call wistfully: Säkkijärven polka! It polka is only but one, that way it will lead to memories. It is a chord of Karelia fair ones: Säkkijärven polka! Come on, come on girl, now with the dance, the polka so easily helkähtää. Ahoy! Hepo surkoon and teeth purkoon, when it is a miracle prevented the larger end! Come on, come on, girl, dance with me now when we have the joy and suvinen weather! Säkkijärvi us it is out, but of course, after all, was the polka!
翻訳されて、しばらくお待ちください..
