ce-Presse. Mummi lausuu peräs-sä. Ja SKDL:n pääsihteeri HerttaKuusinen翻訳 - ce-Presse. Mummi lausuu peräs-sä. Ja SKDL:n pääsihteeri HerttaKuusinen日本語言う方法

ce-Presse. Mummi lausuu peräs-sä. J

ce-Presse. Mummi lausuu peräs-

sä. Ja SKDL:n pääsihteeri Hertta

Kuusinen on sanonut sitä ja sitä.

Sitten lähetetään musiikkia. Mut-

ta kun radio taas alkaa pajattaa,

se pannaan kiinni.

Musiikki on joko Mustalais-

paronin alkusoitto tai Chopinin

pianokonsertto tai Heino Kasken

Preludi tai Joachim Raffin Gava-

tina tai Jules Massenetin Elegie

tai Leevi Madetojan Elegia sinfo-

nisesta sarjasta numero 4 tai Fritz

Kreislerin Wieniläiskapriisi tai

Lars Erik Larssonin Romanssi tai

Toivo Kuulan Kolme satukuvaa,

niistä se kolmas.

Näitä kappaleita kuunnelles-

saan hän havahtuu muutaman se-

kunnin verran viipyilemään tuos-

sa huoneessa, joko nurkassa om-

pelukoneen alle kumartuneena tai ikkunassa kyynärpäät valkoisella ik-

kunalaudalla, näkymänä Tennispalatsi, rakennuksen edessä iso nurmi-

kenttä hiekkapälvineen, ja talon kohdalla kadulta alas kentälle lähtevät

puuportaat, siellä aidattu lasten hiekkalaatikko, jota ympäröi pari nuorta

koivua. Musiikki soi, ja hän tuntee, miten aurinko karehtii tällä kiiltäväl-

lä ikkunalaudalla, hellii yhä edelleen neljä- tai viisi- tai kuusivuotiasta,

miten musiikki antaa aikuiselle juhlahetken, sen ikuisen iltapäivän, joka

tulee aina jatkumaan näiden musiikkien välityksellä.

Sitten Mummi laittaa löökisoosia. Hän on tilannut sitä. Kullankeltai-

nen voi uiskentelee liemessä, ja on hankala saada perunakappale kin-

kunviipaleen kanssa haarukkaan.

Sitten hän menee lasioviselle, harmaalle kirjakaapille, tarttuu Vaarin

historiankirjaan ja availee sen suuria liitekarttalehtiä. Vaari (vai Ukki?)

katselee häntä ankarana nurkasta lipaston päältä.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
ce-Presse。おばあちゃんの発音 peräs-おい。人民民主党事務総長の心のクーシネンがそれを言った、それを。音楽に送られます。Mut-ta とき、pajattaa の開始中ラジオそれは閉鎖されます。音楽はどちらか、ジプシー-男爵の序曲またはショパンピアノ協奏曲または Ha プリヤ Kプレリュードまたは Joachim Raffin ガバ-ジュール ・ マスネ エレジー、スズの上またはLeevi Madetoja またはエレジー情報-nisesta シリーズに 4 番またはフリッツWieniläiskapriisi または Kreislerinラース Erik ラーション、ロマンス、または私はショット 3 おとぎ話の写真3 番目の。これらの曲の kuunnelles-それを得る、彼は目を覚ますいくつか-kunnin いくつか残る tuos-om - のいずれかに部屋の隅に sapelukoneen 曲げ以上と白い ik - 肘のウィンドウよりも小さいkunalaudalla テニスの宮殿、大きな芝生 - 前の建物の助けを借りて出発する場合は、hiekkapälvineen と、空港へのダウン通りフィールド ハウス、木製の階段、フェンスで囲まれた子供のサンド ボックスの若いカップルに囲まれているがあります。バーチ。音楽が演奏し、彼は知っているどのように太陽このすばらしいセリエ kiiltäväl窓の下枠をまだ 4-5-または kuusivuotiasta、パンパースします。午後は、瞬間に、永遠の祭典、音楽は大人を与える方法を常にこれらの musiikkien まで継続されます。その後、ばあさんは、löökisoosia を置きます。彼はそれを命じた。Kullankeltai-nen できます uiskentelee スープ、ジャガイモ歌キン-を取得することは困難です。フォークと kunviipaleen。彼は、lasioviselle に行くその後グレー本キャビネット、棒に耳を傾ける本と葉の大きな地図のボトルの歴史。おじいちゃん (またはかつらか?)ドレッサーのコーナーで彼を見ては、深刻なオフです。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
ce-Presse. Mummi lausuu peräs-

sä. Ja SKDL:n pääsihteeri Hertta

Kuusinen on sanonut sitä ja sitä.

Sitten lähetetään musiikkia. Mut-

ta kun radio taas alkaa pajattaa,

se pannaan kiinni.

Musiikki on joko Mustalais-

paronin alkusoitto tai Chopinin

pianokonsertto tai Heino Kasken

Preludi tai Joachim Raffin Gava-

tina tai Jules Massenetin Elegie

tai Leevi Madetojan Elegia sinfo-

nisesta sarjasta numero 4 tai Fritz

Kreislerin Wieniläiskapriisi tai

Lars Erik Larssonin Romanssi tai

Toivo Kuulan Kolme satukuvaa,

niistä se kolmas.

Näitä kappaleita kuunnelles-

saan hän havahtuu muutaman se-

kunnin verran viipyilemään tuos-

sa huoneessa, joko nurkassa om-

pelukoneen alle kumartuneena tai ikkunassa kyynärpäät valkoisella ik-

kunalaudalla, näkymänä Tennispalatsi, rakennuksen edessä iso nurmi-

kenttä hiekkapälvineen, ja talon kohdalla kadulta alas kentälle lähtevät

puuportaat, siellä aidattu lasten hiekkalaatikko, jota ympäröi pari nuorta

koivua. Musiikki soi, ja hän tuntee, miten aurinko karehtii tällä kiiltäväl-

lä ikkunalaudalla, hellii yhä edelleen neljä- tai viisi- tai kuusivuotiasta,

miten musiikki antaa aikuiselle juhlahetken, sen ikuisen iltapäivän, joka

tulee aina jatkumaan näiden musiikkien välityksellä.

Sitten Mummi laittaa löökisoosia. Hän on tilannut sitä. Kullankeltai-

nen voi uiskentelee liemessä, ja on hankala saada perunakappale kin-

kunviipaleen kanssa haarukkaan.

Sitten hän menee lasioviselle, harmaalle kirjakaapille, tarttuu Vaarin

historiankirjaan ja availee sen suuria liitekarttalehtiä. Vaari (vai Ukki?)

katselee häntä ankarana nurkasta lipaston päältä.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: