Uuden vuosituhannen alku oli kiertämisen runtelemalle Sentencedille ep翻訳 - Uuden vuosituhannen alku oli kiertämisen runtelemalle Sentencedille ep日本語言う方法

Uuden vuosituhannen alku oli kiertä

Uuden vuosituhannen alku oli kiertämisen runtelemalle Sentencedille epätietoisuuden ja hämmennyksen täyttämää aikaa. Täysipainoinen operointi kävi yhtyeelle koko ajan hankalammaksi, eikä asiassa auttanut, että kasvava suosio olisi vaatinut bänditoiminnalta koko ajan enemmän ponnisteluja.
Hankaluudet ovat usein kasaantuvaa sorttia, ja kuvaan istuu riipaisevan hyvin, että kun yhtye oli haavoittuvimmillaan, sen – ja etenkin kitaristi Lopakan – pasmat sekoitettiin totaalisesti iskemällä pöytään edellistä tuntuvasti painokkaampi natsikortti.
Jupakka alkoi, kun Sentencedille rakas oululaisjääkiekkoseura Kärpät tilasi bändiltä vuonna 2003 suomenkielisen kannatuslaulun maalipeijaisissa ja muissa yleisönvillitsemisyhteyksissä soitettavaksi. Yleisö todellakin villiintyi, vaikkakin täysin eri asiayhteydessä.
Kyseinen ”Routasydän”-kappale on musiikkinsa puolesta sangen tunnistettavaa myöhempien aikojen Sentencediä, mutta harvinaiseksi biisin tekee paitsi sen käyttötarkoitus myös suomenkielinen teksti, joka oli sanoittaja Lopakan mukaan pirullisen kinkkinen väännettävä.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
Uuden vuosituhannen alku oli kiertämisen runtelemalle Sentencedille epätietoisuuden ja hämmennyksen täyttämää aikaa. Täysipainoinen operointi kävi yhtyeelle koko ajan hankalammaksi, eikä asiassa auttanut, että kasvava suosio olisi vaatinut bänditoiminnalta koko ajan enemmän ponnisteluja.Hankaluudet ovat usein kasaantuvaa sorttia, ja kuvaan istuu riipaisevan hyvin, että kun yhtye oli haavoittuvimmillaan, sen – ja etenkin kitaristi Lopakan – pasmat sekoitettiin totaalisesti iskemällä pöytään edellistä tuntuvasti painokkaampi natsikortti.Jupakka alkoi, kun Sentencedille rakas oululaisjääkiekkoseura Kärpät tilasi bändiltä vuonna 2003 suomenkielisen kannatuslaulun maalipeijaisissa ja muissa yleisönvillitsemisyhteyksissä soitettavaksi. Yleisö todellakin villiintyi, vaikkakin täysin eri asiayhteydessä.Kyseinen ”Routasydän”-kappale on musiikkinsa puolesta sangen tunnistettavaa myöhempien aikojen Sentencediä, mutta harvinaiseksi biisin tekee paitsi sen käyttötarkoitus myös suomenkielinen teksti, joka oli sanoittaja Lopakan mukaan pirullisen kinkkinen väännettävä.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
新しい千年紀の始まりは荒廃受刑不確実性と混乱に満ちた時の迂回ました。本格稼動は、それはより困難であり、人気の高まりは、より多くの努力をバンド活動を必要としていたという事実うち、すべての時間帯になりました。問題の今、多くの場合、ソート積みされ、画像は、それは、バンドが最も脆弱だったことを、ドキッとするほど十分に座っている -とLopakan特にギタリスト-混合pasmat 完全に前の、実質的により強調ナチスのカードを使用してテーブルを打つ。Kärpätoululaisjääkiekkoseura受刑愛は2003年にバンドが委託したときに焼くには、曲のmaalipeijaisissaおよびその他yleisönvillitsemisyhteyksissäプレイのためのフィンランドのサポートを開始しました。観客は本当に全く異なる状況が、野生行ってきました。音楽の代わりに「フロストハート」の章は末日が受刑非常に認識可能であるが、珍しい曲は作詞家Lopakanひどくトリッキーなねじれを応じた英語のテキスト、の使用目的だけではなくなります。


翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: