Vuonna 2016 biotuotetehtaan töiden painopiste on ollut asennuksissa. H翻訳 - Vuonna 2016 biotuotetehtaan töiden painopiste on ollut asennuksissa. H英語言う方法

Vuonna 2016 biotuotetehtaan töiden


Vuonna 2016 biotuotetehtaan töiden painopiste on ollut asennuksissa. Helmikuussa 2017 alkaa tehtaan intensiivinen komissiointi- eli testaus- ja koekäyttövaihe.

”Projektia voisi verrata dominopeliin: yhdenkin urakan viivästyminen voi pysäyttää pitkän tapahtumaketjun.”

”Sen olen kieltämättä oppinut, että kun töissä on iso joukko toimijoita, ei kommunikoinnin merkitystä voi koskaan korostaa liikaa.”



6 000 työtunnin Turva-Stop

Työturvallisuus on biotuotetehdastyömaalla kaiken toiminnan keskiössä. Suuren työntekijämäärän ja korkealla tehtävien asennustöiden luonteen vuoksi työtapaturmien riski on merkittävä.

”Pieniä tapaturmia työmaalla on valitettavasti sattunut, muttei onneksi yhtään vakavaa onnettomuutta. Yksikin tapaturma on tietysti liikaa”, Merikallio painottaa.


Työturvallisuus on biotuotetehdastyömaalla kaiken toiminnan keskiössä.

Muistutuksena työturvallisuuden merkityksestä työmaalla järjestettiin marraskuun alussa kaikkia työntekijöitä koskettanut kolmituntinen ”Turva-Stop”. Tämän ajan jokainen työntekijä käytti turvallisuusasioiden kertaamiseen, henkilökohtaisen riskiarvion laadintaan sekä oman työalueen siivoukseen.

”Kokonaisuudessaan työturvallisuuden eteen tehtiin siis kerralla 6 000 työtuntia.”
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
Biotuote factory jobs in 2016, the focus has been. In February 2017 start factory intensive komissiointi-that is, test and trial phase."The project could be compared to the domino game: one of the delay of the work can be stopped for a long chain of events.""I've certainly learned that while at work is a big bunch of players, not to communicate the importance can never overemphasized." 6 000 hours of Safety-StopSafety is at the heart of all the action on land biotuote tehdastyö. A large number of employees and a high risk of accidents due to the nature of the work of the task of the installation is important."Minor accidents at the site, unfortunately, occurred, but fortunately, no serious accidents. At least one accident is, of course, too much ", m.Safety is at the heart of all the action on land biotuote tehdastyö.As a reminder of the importance of work safety at the site took place at the beginning of November, all the workers touched kolmituntinen "safety Stop". This time, each employee spent on the preparation of the risk assessment of the security kertaamiseen, personal as well as your work area clean."In full safety to the front of the hotel was, therefore, at once 6 000 hours of work."
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!

In 2016 biotuotetehtaan work has focused on installations. In February 2017 the plant will begin an intensive komissiointi- ie testing and trial phase.

"The project could be compared to a domino in the game: even one contract delay can stop a long chain of events."

"That I have undeniably learned that when the work is a large group of actors, not the importance of communication can never be overemphasized."



6 000 hours of work Safety-Stop

Safety is biotuotetehdastyömaalla at the center of all activities . Due to the nature of fitting a large number of employees and the high risk of accidents at work tasks is important.

"Minor injuries at the site have unfortunately occurred, but fortunately no serious accidents. Even one accident is one too many, of course, "Merikallio stresses.


Occupational safety is biotuotetehdastyömaalla at the heart of all the action.

As a reminder of the importance of safety to all workers touched a three-hour "Safe Stop" was held at the site at the beginning of November. This time each employee spent Security repeating, drawing up a personal risk assessment, as well as your work area cleaner.

"All in all, in front of safety at work, therefore, was made at a time of 6 000 man-hours."
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
in 2016 biotuotetehtaan work focus has been asennuksissa. in february 2017 begins factory intensive komissiointi - i.e. testing and koekäyttövaihe."the project may be compared to a dominopeliin: one contract delay can stop a long chain of events.""i'm a learned that when at work is a big group of players, not to matter can never emphasize too much."6 000 hours of safety stopsafety is biotuotetehdastyömaalla everything at the center of the action. a large number of employees and high functions asennustöiden due to the nature of accidents risk is significant."small accidents at the site is, unfortunately, happened, but fortunately no serious accident. one accident is, of course, too much ", merikallio stress.safety is biotuotetehdastyömaalla everything at the center of the action.as a reminder of the importance of safety on the site took place at the beginning of november, all the workers affected kolmituntinen "safe stop". this time, each employee used a security kertaamiseen, personal risk of both equity and työalueen cleaning."the overall safety front was made time 6 000 hours."
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: